For en nordmann kan det være en tøff oppgave å tyde alle butikkbetegnelser på tsjekkisk. I den anledning kan noen shoppingloser for den Tsjekkiske hovedstaden forenkle oppgaven noe:
Antikvariát – Antikke bøker, frimerker, tidsskrifter osv
Domácí potřeby – Artikler til hjemmet, interiør
Drogerie – Apotek
Hračky – Lekebutikk
Klenoty / klenotnictví – Smykker
Knihy / knihkupectví – Bøker
Korálky – Perler
Nákupní centrum / galerie – Kjøpesenter
Opravna – verksted
Flere gloser under bildet av Prahas butikker:
Ovoce en zelenina – frukt og grønnsaker
Papírnictví – papirprodukter (skrivebøker, innpakkingspapir osv)
Pečivo / pekárna / pekařství
Potraviny – dagligvarebutikk
Sklo, porcelán – Glass og porselen
Starožitnictví – antikvitetsbutikk
Suvenýry – suvenirer
Tržnice – marked, markedshall
železářství – jernvarehandel
Se også oversikten over handling i Praha.
Skriv en kommentar